Ενα site που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από την πλειοψηφία των smartphones, έφτιαξε η Google με σκοπό να προσφέρει στους πρόσφυγες πληροφορίες, μόλις φθάσουν στη Λέσβο και την Κω.

Η υπηρεσία Crisis Info Hub παρέχει πληροφορίες σε 5 γλώσσες, μεταξύ των οποίων τα αραβικά και τα ελληνικά, φωτογραφίες με τα σημεία καταγραφής τους, ώστε να τα αναγνωρίσουν μόλις φτάσουν σε κάποιο από τα νησιά, εφημερεύοντα φαρμακεία της περιοχής, σημαντικές πληροφορίες για τους τρόπους μετακίνησής τους από εκεί προς το εσωτερικό της χώρας, κ.α.

Η υπηρεσία ανανεώνει το Google Translate, ώστε να οι πρόσφυγες που δεν μιλούν άλλες γλώσσες εκτός από Αραβικά και Φαρσί, να μπορούν να επικοινωνήσουν μόλις φτάσουν στις χώρες προορισμού τους και να μεταφράζουν αυτόματα ταμπέλες και σήματα που είναι γραμμένα σε άγνωστες γι” αυτούς γλώσσες.

Σε ανακοίνωσή της η Google, σημειώνει ότι το Crisis Info Hub, πρόκειται να εμπλουτιστεί με πληροφορίες για περισσότερες τοποθεσίες και για το λόγο αυτό προσκαλεί όποιους μπορούν να συγκεντρώσουν περισσότερες πληροφορίες, να συνδράμουν με αυτές στην προσπάθειά της, μέσω της πλατφόρμας ανοιχτού κώδικα (open source), που έχουν δημιουργήσει στο GitHub.

ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ